the beginning of the end 1 日常のループ

朝目覚めると微妙な違和感を感じる。
毎日のことで違和感そのものに違和感がなくなっている。
ループする思考のままカーテンを開け
朝食の用意に取りかかる。

今日はパンの番だ。
オーブンを250℃に設定し加熱を開始する。
凍結したトーストにハムとタマネギ、
チーズ、それからピザソースをかける。

オーブンは150℃くらいになっている。

いったん作業をやめて窓の外を見る。
窓は密閉され硬度を保ち外界の音を遮断している
今日も晴れている。

視界に動きがある。
300mほど離れたビルの屋上に
上着を脱いだ白いワイシャツのスーツ姿の人たち
何人も上がってくる。

同じような格好をした同じような人たち
何かの運動を始める

thebeginningoftheend.jpg

それは僕には全く同じ人に見える
わざとランダムに動きのタイミングをずらしているけれど
実はそれはプログラミングされているだけで
同じ人なのだ

いくつかのビルの屋上が見える
室外機、避雷針、フェンス、そして屋上への扉

奇妙に時間が静止してから
いくつかのビルの屋上の扉から
上着を脱いだ白いワイシャツのスーツ姿の人たちが
何人も上がってくる。

ランダムに動く何者かの動きが
視界のそこここで見られる

僕は窓から離れてオーブンからトーストを取り出す
少し外に気を取られすぎた。サラダがまだ出来ていない。

テレビではエージェントスミスが
Everything that has a beginning has an endとつぶやいたところだ
ネオ、君なら出来る、と僕は思う。

アスパラガスを少なめの水でゆでてからふと
音楽をかけていないことに気づく。

アンプのスイッチを入れ昨日の夜入れたままのCDを再生する。
テレビの音は消えてすぐにトレント・レズナー
ささやき出す。

this is the beginning

やつらはおまえのマインドを読む
俺たちはもうだいぶ高くまで登ってきた